یادتونه من گفته بودم نفر بعدی که به من بگه فرانسه ات که خوبه یه چکیده می خوره؟ دیروز دکتر بودم و وقتی پرسید چرا اومدی پیش من؟ گفتم چون دوستم گفت شما زبان خداوندگاران رو هم حرف می زنید!! بعد خانومه گفت حالا می خوای انگلیسی توضیح بدی؟ منم پررو پررو گفتم نه! فرانسه می گم. اگر گیر کردم کانال عوض می کنم!! بعد آخرای جلسه پرسید چرا فلان راه رو امتحان نمی کنی؟ منم گفتم مگه شرط اولش زبون مادری نیست؟ بعد دکتر جان فرمودند تو که فرانسه خوب حرف می زنی!!مشکلی نخواهی نداشت!! همچنان حرصی ام!! اینا احتمالا ما ها رو با چینی-ژاپنی-هنگ کنگی ها (نه! هنوز تشخیص نمی دم کدوم به کدومند!!) مقایسه می کنن که بیان کوتاه ترین جمله ها براشون خیلی سخته و منجر به تولید اصوات ناهنجار می شه (تعداد واژه های بیگانه جمله قبل رو بشمرید و یک جایزه به میل خودتون برای خودتون بخرید!!) و ما که حرف می زنیم، ذوق می کنن!!
پ. ن. چکیده مال پشت صحنه های همسران بود. مال یکی از پدربزرگ هایی که بعدا یکی شون تو خانه سبز جد بزرگ می شد!!! "زبان خداوندگاران" هم مال خانواده نیک اختر ایرج پزشک زاد هست!! این حق مولف ما رو کشته!!
No comments:
Post a Comment